Vyšly Pohádky čajových skřítků!

Právě vyšly Pohádky čajových skřítků, příběhy inspirované budějovickou Dobrou čajovnou, tamním čajmanem i pověstmi města České Budějovice.

Knihu můžete objednávat zde

Pohádky čajových skřítků

Polozelený čaj (oolong)

Z počátku jsou čajové lístky ponechány na slunci, aby lístky zavadly. Okraje lístků se naruší třesením. Lístky začnou oxidovat rychleji na kraji než uprostřed. Oxidace se potom přeruší sušením – jak rychle, to záleží na druhu. Přerušení bude mít také vliv na barvu lístků čaje.

Podrobnějo o polozeleném čaji

Polozelený čaj více známý spíše pod návzem oolong se vyrábí především na Tchaj-wanu nebo v jížní Číně.

Zavadnutí

Čajové lístky musí být v době sběru plně zralé, kvůli vyvážené chuti budoucího nálevu. Listy se po sběru nechávají prudce zavadnout na slunci.

Svinování

Potom je lístkům narušena po okrajích buněčná membrána a to ve velkých bambusových válcích, které se otáčejí.

Krátká fermentace

Čaj začne po krajích oxidovat, ale uprostřed si zachováva klasickou strukturu a tím pádem jsou v čajových lístcích zachovány přírodní polyfenoly.

Sušení

Když se čajové lístky začnou na krajích červenat, přeruší se oxidace sušením. Oolongy se suší za vyšších teplot, proto mají často připečenou chuť.

Legenda o oolongu

Legenda je z 18. století a vypráví o rolníkovi z provincie Fu-ťien. Ten měl na starosti zavadání čaje. Jednoho dne byl vylekán černým hadem, jehož viděl na keři čajovníku a kterého považoval za draka. Protože čaj zrovna zavadal a rolník se k němu vrátil až za několik dní, lístky na sluníčku zoxidovaly. Rolník si z nich zkusil připravit čaj a byl překvapen jeho nezvyklou chutí – byl méně sladší než černý, ale zase neměl trávovou příchuť jako zelený. Podle legendy se čaji začalo říkat wu long (oolong) – slovo pochází z Číny a v překladu znamená „Černý drak“.